CqQRcNeHAv

Греческие женские имена: популярные и редкие

Греческие женские имена: популярные и редкие

Греческие женские имена: популярные и редкиеJuly 19, 2013

Имя — это, пожалуй, первое слово, которое встречает нового человека. У разных народов существуют свои традиции именования. Но объединяет всех людей одно: нарекая ребенка, родители стремятся передать ему что-то очень важное, нематериальное — либо духовные качества, либо защиту от несчастий. Именно поэтому имена, как правило, что-то обозначают. И даже если сейчас для нас этимология неясна, а о происхождении идут споры даже в науке, тем не менее, для большей части удается восстановить историю.

В России, с ее православными традициями, опирающимися на византийскую, прежде всего, культуру, широко распространены греческие женские имена, как и мужские. Причем часто мы не осознаем их «чуждость», не воспринимаем как иностранные. Настолько эти красивые греческие имена прижились в нашей культуре. Ведь именно оттуда родом Екатерина — «чистая», Софья — «мудрость», Ксения — «гостеприимная». Греческие имена и их значения подробно описаны в литературе по ономастике. Наряду с древнееврейскими (например, Анна, Елизавета) и латинскими (Марина, Наталия) они входят и в православные святцы, и в культуру народов Америки и Европы. Николай, Александр, Алексей — все эти популярные по сей день имена происходят именно из Греции. Части из них мы обязаны мифологии. К примеру, редкое имя Ариадна происходит от слов «очень нравиться». По легенде, именно она помогла Тесею найти выход из лабиринта.

Греческие женские имена в современной культуре часто используются в измененном виде. К примеру, наряду с Евдокией существует народная форма Авдотья. Ксении соответствует просторечная форма Анисья (украинское Оксана стало самостоятельным именем). Прасковья — некогда очень популярное в деревнях — происходит от Евпраксии («счастье, благоденствие»). Что уж говорить о распознаваемых формах: Настасья — от Анастасии, Катерина (и даже Рина) — от Екатерины. Греческие женские имена настолько прочно вошли в обиход, что от них существует множество уменьшительно-ласкательных, в которых мы, опять же, не всегда узнаем первообраз. К примеру, Ася — от Анастасии, Шура — от Александры. Такое освоение свидетельствует о том, что в культуре они воспринимаются как свои, исконные. Многие, конечно же, вышли из употребления. К примеру, такие греческие женские имена, как Григория, Фекла, Евфросиния являются либо очень редкими, либо неупотребительными. Эмилия («ласковая»), Эллина («гречанка») воспринимаются нами как западные, европейские. А вот старинная форма Христина (и Христиана) чаще всего используется в измененном виде Кристина и является довольно популярной. Примечательно, что многие варианты исконно «русских» имен оказываются кальками (копированием, переводом) с греческого. К ним относятся, например, Вера, Надежда, Любовь. А вот редкие греческие женские имена — Селина («лунный свет»), Кира («госпожа, владычица») постепенно возвращаются из забвения. Среди других популярных следует назвать Елену, Лидию, Ларису, Раису, Инессу, Зою. Греческие женские имена — и старинные, забытые, и активно использующиеся — красивы и звучны. Недаром веками отобранные формы лидируют среди самых популярных (тридцать-сорок лет назад среди них были Елена, Зоя, позже — Екатерина, затем — Александра, Анастасия). Возвращаются и редкие имена: Аглая, Евдокия.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Thanx: МГУДТ